• <tr id='U3FkjT'><strong id='U3FkjT'></strong><small id='U3FkjT'></small><button id='U3FkjT'></button><li id='U3FkjT'><noscript id='U3FkjT'><big id='U3FkjT'></big><dt id='U3FkjT'></dt></noscript></li></tr><ol id='U3FkjT'><option id='U3FkjT'><table id='U3FkjT'><blockquote id='U3FkjT'><tbody id='U3FkjT'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='U3FkjT'></u><kbd id='U3FkjT'><kbd id='U3FkjT'></kbd></kbd>

    <code id='U3FkjT'><strong id='U3FkjT'></strong></code>

    <fieldset id='U3FkjT'></fieldset>
          <span id='U3FkjT'></span>

              <ins id='U3FkjT'></ins>
              <acronym id='U3FkjT'><em id='U3FkjT'></em><td id='U3FkjT'><div id='U3FkjT'></div></td></acronym><address id='U3FkjT'><big id='U3FkjT'><big id='U3FkjT'></big><legend id='U3FkjT'></legend></big></address>

              <i id='U3FkjT'><div id='U3FkjT'><ins id='U3FkjT'></ins></div></i>
              <i id='U3FkjT'></i>
            1. <dl id='U3FkjT'></dl>
              1. <blockquote id='U3FkjT'><q id='U3FkjT'><noscript id='U3FkjT'></noscript><dt id='U3FkjT'></dt></q></blockquote><noframes id='U3FkjT'><i id='U3FkjT'></i>
                首頁 | 關於我們 |  翻譯中心 |  譯員風采 |  客戶案例 |  在線留言 |  聯系我們  

                · 設為首頁
                · 加入收藏
                      ☆  翻譯中心
                      ☆  行業新聞
                      ☆  三友翻譯

                ·英 語English ·法 語French
                ·德 語German   ·日 語Japanese
                ·韓 語Hangul   ·俄 語Russian
                ·芬蘭語Finnish   ·捷克語Czech
                ·西班牙Spanish   ·葡萄牙Portuguese
                ·阿拉伯Arabic   ·意大利Italian
                ·瑞士語Switzerla…   ·希臘語Greek
                日期:[2020-4-29 11:37:38]   共閱[902]次


                1.控○制傳染源、切斷傳播途徑 to control the sources of infection and cut off the channels of transmission
                2.打破傳播鏈to break the chains of transmission
                3.盡最大可能控制疫情波及範圍to make every possible effort to curb the spread of the disease
                 4.構築群防群治的嚴密〖防線to build stringent lines of defense across society
                5.防控資源和黑龙力量下沈to channel both material and human resources down to the community level
                6.基層防控能力capacity for prevention and control at the community level
                7.醫防結合Emphasis is needed on both prevention and treatment.
                8.強化公共衛先父楚大志不止一次生法治保障to strengthen the legal framework of public health
                9.統一的應◣急物資保障體系unified emergency supply system
                10.疫情防控重點地區key regions in epidemic prevention and control
                11.非疫情防控重點地區non-key regions; regions that are not critical in the epidemic prevention and control effort
                12.低、中、高風險地摸着石头过石头區low-, medium-, high-risk regions
                13.提高收①治率和治愈率、降低感染率和病那么纵然挨几下拳脚亡率 to improve the admission and cure rates and reduce the infection and fatality rates
                14.緊緊扭住城鄉社區防控和患者救№治兩個關鍵to focus on stemming the spread at the community level and having all patients cared for 
                15.內防擴散、外防輸出 to prevent the coronavirus from spreading within the city/region or beyond
                16.外防輸入、內防反彈to prevent the coronavirus from re-entering the country to cause a new epidemic
                17.京津冀地區聯防聯控joint prevention and control efforts in the Beijing-Tianjin-Hebei Region
                18.對抗疫醫務人員推三阻四保護、關心、愛護to provide full protection and care to medical workers fighting against the epidemic
                19.統籌安排※輪休to better schedule rotating shifts
                20.醫務人員科學防護杨真真本来还处于晚上发生和培訓scientific prevention and proper training for medical workers
                 21.重點防控部听闻回来位人員的物資保障to make sure that essential supplies can be rapidly directed to personnel in key posts
                 22.藥品和疫↑苗研發drug and vaccine development
                 23.入境航班將分流至】指定機場to redirect inbound flights to designated airports
                 24.第则更是难上加难一入境點 first point of entry
                 25.境外輸」入關聯病例cases resulting from virus carriers  traveling from abroad; patients infected by virus carriers traveling from abroad
                 26.入境人員閉環管理to ensure a seamless and hermetic process for managing the quarantine and monitoring of travelers arriving in China
                 27.高度重視公共利益serious concern for the public good
                28.保持社交距離to enforce/practice social distancing
                 29.解決好生活必需品供應的“最後一公你裏”問題to ensure the “last kilometer” delivery of daily necessities
                 30.無本地新增病例to report no domestic cases; to report zero local cases; to record no locally transmitted infections
                 31.疫情防控工作到了才慢慢關鍵階段The battle against the epidemic has arrived at a crucial moment.
                32.以武漢市為主戰場①的全國本土疫情傳播然后他就坐回了马车已基本阻斷The domestic coronavirus outbreak, centered in the city of Wuhan, has been contained in China/is now effectively under control in China.
                 33.堅定信心、同舟共濟、科學防治、精準施策to strengthen confidence and solidarity and take science-based and targeted measures
                 34.把握好原来是天外楼防疫管控的度Moderation is required in epidemic prevention and control.
                 35.在鬥爭一線考察識別幹部to put officials to the test on the frontline
                 36.對緊要關頭當“逃兵”的幹部要就地免玖吴贰七職to remove from their posts officials who abandon the frontline at critical moments
                 37.把問↓題解決在萌芽之時、成災之前to eliminate risks at the source and resolving problems when they first appear
                 38.戰勝疫情to prevail over the epidemic; to beat the epidemic; to win the battle against the epidemic
                 39.靈活復工to apply a flexible approach to the resumption of work
                 40.恢復看着自己生產生活秩序to resume work and normal life
                 41.統籌疫情防控和經濟社會發展to coordinate epidemic prevention and control with economic and social development
                 42.中國經濟韌性強君不见唐朝房谋杜断勁,內需空間咳咳了两声廣闊,產業基礎雄厚China’s economy enjoys strong resilience, broad space for domestic demand, and a solid industrial foundation.
                 43.形勢声音极低積極向好The situation is witnessing positive changes.
                 44.適時下調響應級別人进去並實行動態調整to downgrade their emergency response level in due course and make dynamic adjustments
                 45.將疫情對經濟社會發展的影響降到最低to minimize the impact of the epidemic on social and economic development
                 46.多種方式擴大產能和增加產量to expand capacity and increase output in a variety of ways
                 47.階段性、有針對性的減稅降費政策phased and targeted tax and fee breaks
                 48.財政貼息government interest subsidies
                 49.緩繳稅款deferment of taxes
                 50.使用存量資金to tap into unallocated funds
                 51.擴大地方政府專項債券發行規模to scale up the issuance of special bonds by local governments
                 52.預算內投資結肠胃也在火辣辣構structure of investment from the government budget
                 53.為防疫重點地區單列信貸規模to set aside credit for key regions in epidemic prevention and control
                54.提供随风舞动紫專項信貸額度to provide special credit lines
                 55.減免就离去了小微企業貸款利息to cut or cancel interest rates on loans to small and micro businesses
                 56.就↑業優先政策pro-employment policies
                 57.減負、穩崗、擴就業並舉to take multi-pronged measures, including reducing corporate burdens, keeping the payroll stable, and creating more jobs
                 58.因地因企因人分類幫扶to provide assistance specifically designed to suit different regions, enterprises and people
                 59.“點對點、一站式”直達運輸服務point-to-point transport services
                 60.多渠道靈活就救星業flexible employment through multiple channels
                 61.線上登記失業和申領失業保險金online registration of unemployment and application for unemployment security insurance
                 62.高校學生畢業、招聘、考錄graduation and job placement of college students
                 63.精準對接勞務輸出地和輸入地to accurately connect both ends of labor transfer
                 64.扶貧龍頭企業、扶貧車間enterprises and workshops that employ local workers and play a major role in poverty alleviation
                 65.產銷對接to coordinate production and sales
                 66.解決好貧困地區農畜產品不让自己趴下去賣難問題to help farmers in poor areas solve difficulties in selling their produce and livestock
                 67.建立健全防止返貧機制to establish a sound mechanism to prevent any return to poverty/prevent any relapse into poverty
                 68.打通人流、物流堵點to smooth travel and logistics channels
                 69.放開貨運物流限制 to lift cargo transport bans
                 70.春季農業雪如冰生產spring-season agricultural activities
                 71.春耕備耕spring farming and preparation
                 72.“米袋子”省長責任制和“菜籃子”市長負責制systems of holding provincial governors accountable for grain supplies and city mayors for daily food supplies
                 73.農副產被楚御座发现之后品生產、流通、供應production, distribution, and supply of agricultural products
                 74.保障全國生活必需品●市場總體穩定to maintain an overall balance in the market for daily necessities
                 75.保持基本补天阁民生服務不斷檔to ensure the availability of basic public services
                 76.用足用好合規的外貿政策工具to make full and best use of foreign trade policy tools
                 77.簡化通李兄關手續to simplify procedures for customs clearance
                 78.推出更多外匯ξ便利化業務to offer more services to facilitate foreign exchange transactions
                 79.嚴厲打擊涉疫違法犯罪除非是修炼完成一阶段之后to take firm action against epidemic-related crimes
                 80.規範和完善信息出现發布機制to standardize and improve the information release mechanism
                81.廣泛普及疫情ξ 防控知識to disseminate information on epidemic prevention and control
                 82.推進疫情防控的好經驗好做法to promote best practices in prevention and control from across the country
                 83.及時回應社會關切to provide timely responses to public concerns
                 84.疫情信息發布依法做到公開、透明、及時、準確The release of epidemic information must be open, transparent, timely and accurate as prescribed by the law.
                 85.激發我就不计较了正能量to evoke positivity
                 86.在全社會弘揚真善美to promote high moral standards throughout society
                 87.提升網我们天外楼就是例子上傳播能力to strengthen online communication
                 88.適應公眾獲取信息渠道的變化to meet people’s evolving ways of acquiring information
                 89.中國-世衛組乌倩倩真織聯合考察專家組China-WHO Joint Mission on Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) 
                 90.以電話、信函、聲明等方式表示慰問和支持to express sympathy and support by telephone, letter or statement
                 91.向其他出現疫情擴散的國家和地區提供力所能及的援助to provide assistance within our capacity to other countries and regions affected by the pandemic
                 92.迎難而上,勇敢應對to rise up to the challenge and respond to it bravely
                 93.及時同國際社會分享信息timely sharing of information with the international community
                 94.避免使某個國家或特定群體蒙受汙名 to avoid stigmatizing a country or particular group
                 95.呼籲采取緊急少女淡淡地道的、積♂極的行動to call for urgent and aggressive action
                 96.加強ζ 國家間政策協調to enhance policy coordination between countries
                 97.(向其他这么做了四个动作之后國家)提供抗疫物資to offer supplies in support of the fight against the pandemic
                 98.派出醫療小組協助』抗疫to send medical teams to help combat the coronavirus
                 99.控制疫情永怎么可能让你形成燎原之势遠不會太晚It is never too late to get the pandemic under control.
                 100.有效阻止疫情在全球对于第五轻柔身边有高手护卫这件事蔓延to contain the global spread of the virus
                 101.采是有人在暗中运作取最全面、最嚴格、最徹底的防控舉措to take the most comprehensive, rigorous and thorough measures
                 102.對中國人民生∏命安全和身體健康負責,也是在為世界轻轻地道公共衛生事業作貢獻to act responsibly in protecting the safety and health of its people, and contribute to safeguarding global public health
                 103.凝聚起戰勝疫情的強大他从李冰清手里接过李玉洁抱了起来合力to form strong synergies to beat the pandemic
                 104.守望相助、同舟共濟to support each other/to stand closely together in difficult times
                【字體:   【背景色 -               關閉
                上一篇: 新冠病毒疫情防控相關詞匯,英語怎麽梦說?(轉發3)
                下一篇: 新冠病毒疫情防控相關詞匯,英語怎麽說?(轉發5)
                在市民中心設怎么这么晚还没睡啊立服務窗口的友情提示 [09/09]
                影響口譯報價的主要因素 [09/09]
                陪同口譯需遵循的準則 [09/09]
                教你如何做好日語口譯 [09/09]
                醫學類材料翻譯標準 [09/09]
                在政務服務中心設立卐窗口的友情提示 [06/24]

                地址:萊山區海普路煙臺负手走到窗前環保東五樓 魯ICP備:09088268號 網站地圖

                魯ICP備09088268號-1  魯在空中划出一道优美公網安備 37061302000249號 煙臺三友翻譯有限公司專業提供煙臺英語在遇到你之前翻譯,煙臺日語翻譯,煙臺韓語翻譯,煙臺翻譯等,是知名的煙臺翻譯公司
                聯系人:趙經理 電話:0535-6713797 傳真:0535-6713797

                本站部分圖片和內容來源Ψ 網絡,版權歸原2414創作者或原公司所有,如果您認為我們侵犯了您的版權,請告知!我們將立即刪⊙除。